Правила творення фемінітивів
Правила творення фемінітивів у військовій сфері збігаються із загальними правилами творення фемінітивів сьогодні, які було викладено наприкінці передмови до Вебсловника жіночих назв української мови
Творячи фемінітиви, насамперед до чоловічої основи на приголосний додаємо суфікс -К(А):
азовець – азовка
армієць – армійка
воїн – воїнка
генерал – генералка
лейтенант – лейтенантка
сержант – сержантка
капітан – капітанка
солдат – солдатка
офіцер – офіцерка
сержант – сержантка
ветеран – ветеранка
танкіст – танкістка
сапер – саперка
снайпер – снайперка
госпітальєр – госпітальєрка
фронтовик – фронтовичка
Інші суфікси додаємо лише тоді, коли жіночу назву із суфіксом -К(А) утворити неможливо.
Чоловічі основи на -ик/-ник та -ець здебільшого утворюють фемінітиви із суфіксом –ИЦ(Я)
військовик – військовиця
парамедик – парамедиця
контрактник – контрактниця
кулеметник – кулеметниця
гранатометник – гранатометниця
ухильник – ухильниця
миротворець – миротвориця
доброволець – доброволиця
військовослужбовець – військовослужбовиця
Якщо неможливо додати суфікси -К(А) або -ИЦ(Я), тоді варто використати суфікс –ИН(Я). З його допомогою творяться військові назви жінок від твірних основ на -ець/-єць або зрідка – на приголосний -к
стрілець – стрільчиня
боєць – бійчиня
борець – борчиня
вояк – воякиня (але також воячка)